第33节
    ofthishabitationy    lastafeayextendtoageionuntilshehasboehibr>    otherand    thenfindthaithegeousnsionhasdisappearedandinitsplaceisanold,old    grave,otherfox.forsheisonlyone    ofthosefoxspiritstheetissheleavesbehinda    notesayingthatshe,butthatsheed    toenjoyhunlife,andnoprosper,sheisgratefuland    hopestheyaginationhout    salofttogodlikeheights,iheindan    passionsandhunsinaryh    thereal,andhasnodesireforapletelyexplained.    thisqualityoftheeseiginationissolittleknohatiwillgiveherea    translationofatale,thetaleofnianghahetangdynasty.i    dontkhestoryistrueoot,buttheaffairhappeheyearsaround    a.d.69thereignoftheeressasandscholars3    adebelievable    becauseitisdehun.    itranslatedbyprofessorh.a.giles.    niangr.gyi,anofficialinhunan.shehadausin    bythenaofan.theyhad    grochildhood,andasherfatherheyoungboy,    hehadsaidthatheisetheyhad    bothheard,andasshedaytoday.theynupyoungpeople,andevenhad    intiterelationshipsan    etobegforherhandfrobr>    herfather,and,ignettinghisearlyprose,heed.niang,    tobetan    edthathedecidedheherthanstayandseehis    sethebrideofanotherperson.sohedeupapretextandinford    hisuhehadtogoato    stay,hegavehioneyasandprepare**re.wang    chou,sadtotakeleaveofhislover,hinkingitalloverookofthe        hopelessronce.    sooutonaboatofanafteoon,andbeforehehadgoneafeiles    itantotieuptheboatalongshoreafor    thenight.thatnightheuldnotsleep,andtoidnightheheardthesoundof    quickfootstepsapproag.iesthesoundhaddraheboat.he    gotupandinquired,”hereatthishourofthenight””itisi,even    niang,”hereply.surprisedanddelightedbeyondhisexpectations,heled    herdothatshehadhopedtobehishather    fatherhadbeenunfairtohiandthatsheuldnotbearpartingfroishewas    afraid,too,thathe,lonelyandtravellinginstras,ghtbedriventotakehis    ohesureofsocietyandtheangerofherparentsand    etofolloheyogetherand    ntiheirjoueytosze.    fiveyearspassedhappilyandsheborehithe    faly,andshearred    theirhappiness.shedidnotknoherherparents,    andonenightshebegantellingsinceshe    pietytoleavetheoldparentsthus.    ”thisisyourfilialpiety5saidherhusband.”iayouinthinkingthis    itseethatnoerfiveyearshavepassed,surelytheyarenotstillangryhus.    e”niangade    preparationstogohohtheirthildren.    etooniang,”idonot    knoindyourparentsarein.soletgoalonefirsttofindout.9    hisheartatingashedreherinlawshouse.onseeinghis    fatherinladoowed,andbeggedfiveness.on    hearingthis,gyilysurprised,andsaid,”areyoutalkingabout    nianghasbeenlyingunnsciousinbedfortheselastfiveyearssinceyouleft.    shehasnevereveherbed.””iaotlying,3saidwangghou.”sheiswelland    ingi.”    gyididnotknoaidservantstoseeniang.    theysati,andsheeventoldthe    servantstonveyherlovetoherparents.beaidservantsran    hotoketheirreport,andeanwhile,    sheberhadheardoftheneedher    illnessherbedand    dressedherselfbeforeherrror.slingande    straighttotheboat.shee,aon    theriverbaedintooneshape,    andtheirdresseshereappearedtheoldghienniang,asyoungand    aslovelyasever.    bothherparentstheybadetheirservahesecretandnot    telltheneighboursaboutit,ioavoidgossip.sonoone,exlose    relativesofthegfaly,everknehisstrangehappening.    houandnianglivedonashusbandandyyears    beforetheydied.    itisperhapsplete    ...