第28节
    【】thinkoflawasan    abstratity,butasaflexiblequantityasitshouldbepersonallyappliedtolonel        thepersonalityoflonelhuangorjorliisinhunandthereforenolaall.    esejusticeisanart,notasce.    1thisrefers,ofurse,togeneralanhoodasbroughtaboutbythepresentsocial    syste    jespersen,inhishandstructureofenglish,once    referredtothesequalitiesoftheenglishlanguagebypointingtoitsloveof    eno,nsenseandforcefulness.houtontradictsogreatan    authorityojitheenglishlanguage,ibegtodifferonapointhesexes.    nsehepraharasofenratherthanof    n,oreliabletotaketheirfeetoffthegroundandsoartoiossible    heights.theeselanguageandgraarshoinilybecausethe    language,initsforsyntaxandvocabulary,revealsaresilicityof    thinking,nageryandenoofsyntaalrelationships.    thissilicityisbestillustratedfroidgihese    bones,ase,youno    e;youe,henoe”shouldnotbensideredasclearasthere    roundabout”youe,ifhees,andhe.e,ifyoue.”in    faoon,indeansenglish,quotes    anenglishsorsetfarrastestifyingbeforethejudge:”hedastidheda    stidhelickedhe,andhelickedhe;ifhelickedheashardashelickedhe,heda    killedhe,andnothehe,”andthisseetoachresensiblealking    thanoneaniasedistins.ftotheese,the    differeplex,andtheaddingofthethirdpersonsingularending”s”    isassuperfluousasisalreadyprovedtobeitenseihad,hehad;i,he    things”houtever    beingsuoodorlosinganythingexceptaaningless”class”hhas    nothingtodohthebeautyofexpression.ihavegreathopethatenglishand    ariprofessorsablypronouncea”hedont”in    thesandthattheenglishlanguageyonedaybeeassensibleand    clearastheese,throughtheinfluenceofpidgin.    acertainfenineprathasalreadyguidedtheenglishtoabbreviateall    theirsubordinatehaspossible,like”itting5”god    ed”ifidontnotshallnot    ebaightand”ifnotshallbreakoutweek.”    jespersenalreadyntionssuplicityinenglishas”first    e,firstserved”nocure,nopay,””oen,tandard    pidgin.theyarebeginningtodropthe”,”too”o”.    englishgraaristhereforenotfarfroalvation.theplicityis,    hoountaiy”othe    eseclearlyansthat”ifyouonlysitaanddonothing,evenafortuneas    bigasauntaiibeforetheenglish    huphus.    theeseehinkingalsobeillustratedbythenatureofits    abstraetaphoricexpressions.anabstract    notionisoftenexpressedbythebinationoftall”    for”size,””longshort”for”length,””broadnarroh””isthe    bigsllofyourshoes”.”long”and”short”alsoreferthtandwrongof    partiesindispute,astheeseexpressioislongor    short”andthereforeilar    totheenglish”thelongandtheshortofitis....”and”thatnhasnhtwrong”    aningheisagoodnbecausehepreservesagodlikeindiffereowardall    questions,agetinvolvedinprivatedisputes.abstradingslike”ness”    arealsounknoplysay,encius,that”the    eastheeofaejade.”thishasabearing    ontheirlackoianalytiking.    en,sofarasiknos.this,ithink,hasbeenprovedby    ananalyticalstudyofthevocabularyofenauthors.theanalytical,statistical    thouch    ogotothetroubleofuntingoproveit.he    truthdirectlythatensvocabularyinspeedingisdecidedlylessabstract,    thatissuffi.ageryalways    takestheplainology.thehighlyacadetehereisno    differedifferenceofdegreebetdegreesofdifferendnodifference3otbeexactlyreproduese,andaesetranslatorwould    probablysubstituteforitthenquestion:”isthediffereween    runningaystepsandrunningaepsinbattle”sucha    substituteexpressionlosesindefinitioness,butgainsinintelligibility.to    say,”hoentalprocesses”isnotsointelligibleas”how    uldiknoind”,andthisintuisdecidedlyless    affectivethantheese”aatapeinhisbelly”    esethought,therefore,alainsontheperipheryofthevisibleworld,and    thishelpsasenseoffact.this    dislikeofabstractterisfurtherseenintheesenasforationsh    usuallyrequiresharplydefier.iheesealost    expressivenasfordifferentthereare    differentthodsofethodofgafireacrossth    ...